Renata Putzlacher

Polská básnířka, překladatelka, publicistka, autorka písňových textů, scénářů a divadelních her. Vystudovala polonistiku na Jagellonské univerzitě v Krakově, v letech 1989-2001 byla literární dramaturgyní polské scény Těšínského divadla v Českém Těšíně. Zde založila v roce 1996 spolu s Jaromírem Nohavicou literární Kavárnu AVION, která není a od roku 2000 je předsedkyní česko-polského uměleckého sdružení Spolek-Towarzystwo AVION. Od roku 1997 žije v Brně. Vydala sedm básnických sbírek: Próba identyfikacji (1990), Kompleks Ewy (1992), Oczekiwanie (1992), Ziemia albo-albo (1993), Małgorzata poszukuje Mistrza (1996), Pomiędzy (2001) a Mezi řádky (2003). Pro CD Lamus (2000) a Divertimento (2004) napsala texty písní (hudba: Zbigniew Siwek). Pro Těšínské divadlo připravila mj. překlad scénické verze Pravěku a jiných časů Olgy Tokarczukové (režie Ondrej Spišák, 1999, česká premiéra), dramatizaci próz slezského spisovatele Wiesława Adama Bergera Most nad Łucyną (režie Karol Suszka, 2002, polská premiéra) a překlad Balady pro banditu (režie Rudolf Moliński, 2003, polská premiéra). Je také autorkou divadelní hry Lietajúca Frída (režie Ondrej Spišák, 2000, slovenská premiéra) a monodramatu Já, Margot. Překládá z češtiny, slovenštiny a polštiny, především poezii, dramata a texty písní (Karel Kryl, Jaromír Nohavica, Tomáš Kočko, Richard Krajčo aj.)

ZBOŽÍ (6)

O NÁKUPU
© Indies Scope

IČ 105 34 181     /     Dolní Loučky 191     /     594 55  Dolní Loučky u Brna
×